Olivier Rossel invite les visiteurs de l'espace libre à réfléchir, sonder et même donner un tour de vis à sa thèse sur "Orbiting". De façon expérimentale, "Orbiting" mûrira dans l'espace libre autant qu'un outil, une œuvre d'art et une exposition à la fois. De plus une escale est prévue au
Lokal-Int. pour le 7 mai.
FLYER
Die Lange Bank
Einweihung / Inauguration
01.04.2015
Ab 1. April bis Ende 2016 leitet die Bieler Künstlerin Barbara Meyer Cesta den espace libre.
Mit verändertem Modus soll der espace libre im wahrsten Sinne des Wortes bespielt werden.
Das Konzept wird am 1. April verraten und als erstes die «Lange Bank» des Bündner-Bieler Künstlers Toni Parpan
mit Pauken und Trompeten eingeweiht.
Die «Lange Bank» von Toni Parpan ist bis Ende 2016 taktgebend für alles, was den espace libre bewegt.
Sie verändert den Raum nachhaltig und einzigartig, greift in alle kommenden Aktionen ein, diskret und indiskret zugleich,
weist allen Akteuren (flexible) Rollen zu, und ist einladende Geste für alle BesucherInnen, Profis,
Laien, Liebhaber, Gross und Klein…
L’artiste biennoise Barbara Meyer Cesta est la nouvelle responsable de l’espace libre. Elle se chargera de la programmation du 1er avril 2015 jusqu’à la fin de 2016, et investira l’espace d’une façon innovatrice.
La nouvelle programmation sera dévoilée le 1er avril et l’œuvre « Die Lange Bank » de l’artiste Toni Parpan de Bienne et des Grisons sera inaugurée avec tambours et trompettes.
« Die Lange Bank » de Toni Parpan est l’œuvre principale jusqu’à fin 2016 qui définira / encadrera tout l’espace.
« Die Lange Bank » change durablement l’espace d’une façon unique, intervient, discrètement et indiscrètement à la fois, dans toutes les actions à venir, elle détermine des rôles (flexibles) des acteurs et est un geste accueillant pour les visiteurs, professionnels, amateurs, grands et petits……
Val d'Infern
07.12 – 18.01.2015
Vernissage
06.12.2014, 18:00
Ines Marita Schärer arbeitet vorwiegend in situ, spielt mit der Architektur des Ortes und unserer Wahrnehmung derselben. Ihre Installation Val d’Infern inspiriert sich am versteckten Standort und dem rauen Erscheinungsbild des espace libre. Das Projekt hat den «Concours Expo de Noël 2014» gewonnen.
Ines Marita Schärer travaille principalement in situ, jouant avec l’architecture des lieux et notre manière de la percevoir. Son installation Val d’Infern s’inspire de l’emplacement dissimulé et de l’apparence brute de l’espace libre. Il s’agit du projet vainqueur du «Concours Expo de Noël 2014».
Flyer
les dilué(e)s
19.10 – 23.11.2014
Vernissage
18.10.2014, 06:00
Dans ses oeuvres sur papier, Laure Jolissaint dépeint un monde poétique et onirique. Les formes et les couleurs y acquièrent une valeur symbolique et laissent une grande liberté d’interprétation au spectateur.
In ihren Arbeiten auf Papier entfu?hrt uns Laure Jolissaint in eine poetische Traumwelt. Formen und Farben werden zu Symbolen und lassen dem Betrachter eine grosse Interpretationsfreiheit.
STIMMORCHESTER – free vocal improvisation 18.10.2014, 19:00 Konzert (Kollekte) / Concert (collecte) Rahel Kraft, Ines Mauruschat, Simone Schorro, Corina Schranz, Sabrina Troxler
R[h]ope
31.08 – 05.10.2014
Vernissage
30.08.2014, 18:00
R[h]ope, tel un trait de feutre, matérialise un espace dans lequel le spectateur est mis en tension : il n’est pas confronté à une réelle menace ni vraiment à un refuge. L’installation de Marjorie Kapelusz propose au visiteur de choisir ou de ne pas choisir entre équilibre et déséquilibre, intérieur et extérieur.
R[h]ope, einem Filzstiftstrich ähnlich, materialisiert einen Raum, in welchem sich der Betrachter in einer angespannten Situation wiederfindet: weder ist er einer wirklichen Gefahr ausgesetzt, noch befindet er sich in einem Refugium. In der Installation von Marjorie Kapelusz ist der Besucher frei, zwischen Gleichgewicht und Ungleichgewicht, Innenraum und Aussenraum zu wählen oder nicht zu wählen.
Flyer
MAKING GOLD
03.08 – 24.08.2014
Vernissage
02.08.2014, 06:00
Mit ihren Forschungsprojekten und Installationen thematisiert und untersucht Anke Zürn die Werkstoffe der Kunst. Im espace libre wird sie eine Goldmacherwerkstatt einrichten und mit Goldruten (solidago canadensis)Gold herstellen. Bringen Sie einen grossen Strauss Goldruten und die Künstlerin wird Sie in die Geheimnisse der Goldmacherei einweihen.
Dans le cadre de ses projets de recherche et dans ses installations, Anke Zürn thématise et analyse les matières premières dans l’art. A l’espace libre, elle aménagera un atelier d’alchimie où elle créera de l’or à partir de verges d’or (solidago canadensis). Apportez un grand bouquet de solidages et l’artiste vous fera découvrir les secrets de la création d’or.
Finissage & Golden Dinner mit dem ehemaligen Weltmeister der Kochperformance Fredie Beckmans
24.08.2014, 17:00
Goldfische und Mangold, goldene Eier und Danziger Goldwasser: Der ehemalige Weltmeister der Kochperformance Fredie Beckmans hat schon viel hochkaratiges Gold verarbeitet. Sein Motto: Nicht alles Gold ist teuer! Beckmans weiss viel Nebensächliches zum Thema Gold und wird dieses Wissen gerne teilen.
Familienwerkstatt / Atelier pour familles
09. / 16. / 23.08.2014, 14:00 - 18:00
An drei Samstagen besteht die Möglichkeit für Familien mit Kindern gemeinsam mit Anke Zürn mit Hilfe von Goldruten Gold herzustellen. Ausserdem kann ein Seidenschal oder auch Wolle gefärbt werden. (Unkostenbeitrag, Kinder nur in Begleitung der Eltern).
Informationen und Anmeldung : zuern@ankezuern.com
Trois samedi après-midi, les familles avec des enfants ont l’opportunité de produire de l’or à partir de solidages avec Anke Zürn. De plus, il y a également la possibilité de teindre des foulards en soie ou bien de la laine. (Participation aux frais, enfants accompagnés de leurs parents uniquement)
Informations et inscription : zuern@ankezuern.com
Flyer
Pressmitteilung